一、人生在世不称意 下一句
出自唐诗人李白的《宣州谢朓楼饯别校书叔云》
全文如下:
弃我去者,昨日之日不可留;
乱我心者,今日之日多烦忧。
长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。
蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。
俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月。
抽刀断水水更流,举杯消(浇)愁愁更愁。
人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。
白话译文
舍弃我而逝去的昨天,已经不可挽留,
扰乱我的心绪的今天,令人多有烦忧。
长风吹过了几万里送来秋雁,对此可以开怀畅饮酣醉高楼。
校书您的文章颇具建安风骨,又有我的诗如谢朓秀朗清发。
我们都是心怀逸兴壮思飞动,想登上九天去摘取一轮明月。
拔刀断水水却更加汹涌奔流,举杯消愁愁情上却更加忧愁。
人生在世上不能够称心如意,不如明天披头散发驾舟漂流。[
二、人生在世不称意下一句是什么意思
这两句诗的意思是:弃我而去的昨天已不可挽留,扰乱我心绪的今天使我极为烦忧。
出自李白的《宣州谢朓楼饯别校书叔云》,原诗如下:
弃我去者,昨日之日不可留;乱我心者,今日之日多烦忧。
长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。
蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发。
俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月。
抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。
人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。
译文:
弃我而去的昨天已不可挽留,
扰乱我心绪的今天使我极为烦忧。
万里长风吹送南归的鸿雁,面对此景,正可以登上高楼开怀畅饮。
你的文章就像汉代文学作品一般刚健清新。而我的诗风,也像谢朓那样清新秀丽。
我们都满怀豪情逸兴,飞跃的神思像要腾空而上高高的青天,去摘取那皎洁的明月。
好像抽出宝刀去砍流水一样,水不但没有被斩断,反而流得更湍急了。我举起酒杯痛饮,本想借酒消去烦忧,结果反倒愁上加愁。
啊!人生在世竟然如此不称心如意,还不如明天就披散了头发,乘一只小舟在江湖之上自在地漂流(退隐江湖)罢了。
赏析:
这首诗先写虚度光阴、报国无门的痛苦,而后赞美主客双方的才华与抱负,最后以挥洒出世的幽愤作结。全诗感情色彩浓烈,情绪如狂涛漫卷,笔势如天马行空。
诗中抒发年华虚度、壮志难酬的苦闷,盛赞汉代文章、建安风骨及谢眺诗歌的豪情逸兴,最后流露出消极处世的情绪。
诗的开头显得很突兀,因为李白当时很苦闷,所以一见到可以倾诉衷肠的族叔李云(李华),就把满腹牢骚宣泄出来。李白于天宝初供奉翰林,但在政治上不受重视,又受权贵谗毁,时间不长便弃官而去,过着飘荡四方的游荡生活。十年来的人间辛酸,作客他乡的抑郁和感伤,积聚在心头,今天终于可以一吐为快了。
“长风”两句借景抒情,在秋高气爽之日,目接风送秋雁之境,精神为之一振,烦恼为之一扫,感到心与境合得舒畅,酣饮高楼的豪情油然而生。
“蓬莱”两句承高楼饯别分写主客双方。以“建安骨”赞美李云的文章风格刚健。“中间”是指南朝;“小谢”是指谢眺,因为他在谢灵运(大谢)之后,所以称小谢。这里李白是自比小谢,流露出对自己才能的自信。“俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月”一句抒发了作者远大的抱负。并且“览”字富有表现力。用了夸张的手法。抒发了作者的远大抱负。
“抽刀”一句用来比喻内心的苦闷无法排解,显得奇特而富有创造性。“举杯”一句道出了他不能解脱,只能愁上加愁的不得志的苦闷心情,同时也抒发了离别的悲伤。
最后两句是诗人对现实不满的激愤之词。李白长期处于不称意的苦闷之中,不得不寻求另一种超脱,即“散发弄扁舟”。逃避现实虽不是他的本意,但当时的历史条件和他不愿同流合污的清高放纵的性格,都使他不可能找到更好的出路。这首诗运用了起伏跌宕的笔法,一开始直抒胸中忧愁,表达对现实强烈不满。既而又转向万里长空,精神一振,谈古论今,以小谢自比自己,表露出自己“欲上青天揽明月”的远大抱负。接着诗人又从美丽的理想境界回到了苦闷的现实当中,只得无奈地选择逃避现实。全诗大起大落,一波三折,通篇在悲愤之中又贯穿着一种慷慨豪迈的激情,显出诗人雄壮豪放的气概。
三、人生在世不称意下一句
”人生在世不称意,明朝散发弄扁舟“出自唐代著名大诗人李白的宣州谢朓楼饯别校书叔云弃我去者,昨日之日不可留乱我心者,今日之日多烦忧长风万里送秋雁,对此可以酣高楼蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发俱。
人生就如爬山,每个人都在前行的过程中不断地累积东西,这里面有你的名誉地位权力财富亲情友情爱情等等很多人只知道一味地往自己的袋子里堆积东西而不知道放下,以至于身心俱疲其实,人要有所得必要有所失。
quot人生在世不如意quot,应该是出自李白的宣州谢朓楼饯别校书叔云quot人生在世不称意,明朝散发弄扁舟quot而“不如自挂东南枝”出自孔雀东南飞,“不如自挂东南枝”是之前网络上一个流行的梗,就是在任意的句子第。
李白弃我去者,昨日之日不可留乱我心者,今日之日多烦忧长风万里送秋雁,对此可以酣高楼蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁人生在世不称意。
尤其最后一句,不管身处何种困境,我总能用它来安慰自己人生在世不称意,明朝散发弄扁舟渐渐地,这句诗成了我的一种精神寄托其实,我明白,我性格中最缺的就是这种洒脱了,所以才会对此满心向往我的人生,从来没。
chèn,表示称心如意 zhāo,这是指日子,天 sǎn,此处为没有约束,松开 pian一声,专指小船。
四、人生在世不称意下一句是啥啊
“人生在世不称意,明朝散发弄扁舟”
的意思是:人生在世,无法称心如意,不如披头散发,登上长江一叶扁舟。
“人生在世不称意,明朝散发弄扁舟”出自:《宣州谢脁楼饯别校书叔云》
作者:[
唐
]
李白
原文如下:
弃我去者,
昨日之日不可留;乱我心者,
今日之日多烦忧。
长风万里送秋雁,
对此可以酣高楼。蓬莱文章建安骨,
中间小谢又清发。
俱怀逸兴壮思飞,
欲上青天览明月。抽刀断水水更流,
举杯消愁愁更愁。
人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。
译文如下:
弃我而去的昨日,早已不可挽留。乱我心思的今日,令人烦忧多多。
万里长风,送走行行秋雁。面对美景,正可酣饮高楼。先生的文章正有建安风骨,又不时流露出小谢风的清秀。
你我满怀超宜兴致,想上青天揽住刀月。抽刀切断水流,水波奔流更畅;举杯想要销愁,愁思更加浓烈。
人生在世,无法称心如意,不如披头散发,登上长江一叶扁舟。
作者简介:
李白(701年—762年)
,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”。是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。